「合格奪取! 中国語検定2級トレーニングブック筆記問題編」(戴暁旬 著)をやりました

中検2級に向けての勉強で、「合格奪取! 中国語検定2級トレーニングブック筆記問題編」をやりました

去年あたりから、「Repete Plusは語学学習に役立つのかな?まいにち使っているが、語学力は向上していない。ただ、使っているとは言っても動作確認のためという感じで語学学習をしているとはいえない状態。一度しっかり語学学習して確かめよう」と思っていました。
ということで、中国語検定2級合格を目標に中国語を勉強。

本の構成

文法の説明
練習問題
長文
模擬試験
常用連語リスト

このうち、練習問題を何度もやりました
正しい文の選択(140問)
意味の近い語を選択(130問)
空欄補充(130問)
作文(150問)
となっています。

練習問題について

正しい文の選択

4つの選択肢の中から、正しい文を選ぶのですが、正解が一つとは限らず2つあるいは3つのこともある形式になっています。
難しい。
初回は、4割ほどしか取れませんでした。
動詞の重ね型、“吧”構文の使い方、補語、副詞の位置、量詞など、様々な点で間違えました。
解説を読んで、何周もやりました。試験直前には9割ほどとれるようになりました。

意味の近い語を選択

4つの選択肢の中から1つ意味の近い語を選択する形式。
成語、熟語、慣用句が出題されます。
中国語 四字成語・慣用表現800』を並行して聞くことで、耳に覚えのある成語・慣用句がやや増えました。
出てきた語句で、とっかかりがないものは、百度百科などで検索。覚えやすくなったものもありました。
「不管三七二十一」の百度百科の解説で、由来についてのいくつかの説が述べられていました。「三は“吉利”、七は“凶险”を示す」「よしあしにかかわらず=委細かまわず」の意味。「二十一」は3×7からの付け加え。とありました。あ、「二十一」部分は語呂がいいからくっついているのね、意味が生じるかたまりとしては「不管三七」の部分なのね、と思うと覚えやすくなりました。

空欄補充

テキストの説明に「空欄補充問題は副詞、量詞、名詞、動詞、形容詞、前置詞、接続詞など様々な品詞が含まれ、更に可能補語、熟語もよく出題されます。」とあります。
初回は、副詞、量詞の使い方などかなり間違えました。その後、復習。2021年6月に久しぶりにやったところ、正答率8割5分。

作文

150題。日本語から中国語へ訳す問題。一文を訳すかたち。
接続詞、量詞、副詞、“吧”構文、補語の使い方などなど文法力を問われます。
1日10問。間違えた場合は、翌日に繰り越し。繰り越した問題と新規の問題を足して10問を行う。と言う形で進めました。
初回は、たいてい全部間違い、次の日には6問ぐらい正解。
一周回るのに、たいそう時間がかかりました。
2周目からは、かなりスムーズに回ることができるようになりました。
6月の第103回試験前に、熱心に行いました。

学習状況

2020年9月にはこのテキストを用いて勉強開始しています。2021年3月まで練習問題を何周も行なっています。
「正しい文の選択」「意味の近い語を選択」「空欄補充」は9割の正答率が取れるまで周回。「作文」も何度も繰り返し行いました。
2021年3月の中検の試験に臨みました。

2021年3月28日(日)の第102回試験。
筆記84点。合格基準点の70点を突破。
しかし、リスニングが55点で不合格。平均点67.9なので非常に低い点数です。

6月試験にむけて、「合格奪取! 中国語検定2級トレーニングブック リスニング編」などでリスニングの強化をメインとして学習。
筆記は結構できたので、わりあてる時間を減らしました。「筆記問題編」の「作文」を、すこしずつ解き直し。
「筆記問題編」のその他の練習問題は、2021年6月27日の第103回試験直前にあらためておさらい。


6月27日(日)の第103回試験。
筆記63点。合格基準点を下回ってしまいました。この回は、「指定された語句を入れて50字弱の作文」などこれまでと少し異なるスタイルの問題が登場。合格基準点の調整が行われ65点となりましたが、それでも基準点を下回ってしまいました。
重点的に勉強してきたリスニングも60点で基準点突破ならず。
がっかり。


2021年8月、9月は、中国語の勉強時間がかなり減少。
8月に次回中検申し込みを行おうとして11月実施だと気づきました。9月だと思い込んでいました。
あいだが空くと勉強をサボってしまうと考え、HSK筆記5級に申し込み。

10月は「合格奪取! 新HSK5級 トレーニングブック 読解・作文問題編」「合格奪取! 新HSK5級 トレーニングブック リスニング問題編」などを用いて勉強。直前に過去問。
10月16日(土)にHSK筆記5級。
(ひと月後、Web上で結果表示。听力: 70, 阅读: 91, 写作: 81 総得点: 242)

引き続いて、中検に向けて勉強。
11月28日の第104回試験を受験しました。

関連

HSK 5級を受験しました
中国語検定2級を受験しました
「改訂版 合格奪取! 中国語検定2級トレーニングブック 〈リスニング問題編〉」(戴暁旬 著)をやりました

コメントする

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください